ما الفرق بين Welcome aboard و Welcome on board ؟

ما الفرق بين Welcome aboard و Welcome on board ؟

5
 m

تتطور اللغة الإنجليزية باستمرار ويتم استخدام الكثيرمن العبارات في سياقات جديدة، كان يتم استخدام العبارتان welcome aboardو welcome on boardفي الأصل للترحيب بالناس عند ركوب سفينة أو قطار، وتم استخدامهمافيما بعد للترحيب بالناس عند ركوب طائرة، ثم بعد ذلك امتدت إلى نطاق الأعمالفأصبحت تستخدم للتعبير عن الانضمام إلى الشركات والانضمام إلى فريق العمل، تتغيراللغة الإنجليزية دائمًا، لذلك من المهم مواكبة هذا التطور في استخدام مثل هذهالعبارات.

في هذه المقالة، سنلقي نظرة على معنى هاتانالعبارتان وكيفية استخدامهما بشكل صحيح، سنشرح لك كيفية استخدام هاتان العبارتانبشكل صحيح في كل سياق، إذا كان بإمكانك استخدام هاتان العبارتان وغيرهما منالعبارات بشكل صحيح في جميع السياقات، فستبدو كمتحدث أصلي للغة الإنجليزية.

ماذا تعني عبارة Welcome aboard ؟

إن كلمة aboardتستخدم أحياناً كظرف وأحياناً أخرى كحرف جر، يمكننا أن نقول please come aboard ، في هذه العبارة تعتبر aboard ظرفاً، بينما في عبارة كهذه is everyone aboard the aircraft?استخدمت aboard في هذه العبارة كحرف جر، يمكننا استخدام Welcome aboard للترحيب بشخص على متن طائرة أو قطار أو قارب أو وسيلة نقل أخرى. عادةًما يرحب المضيفون أو طاقم الطائرة بالركاب على متن الطائرة بهذه العبارة، ومع ذلك، فقد تطورت هذه العبارة ويمكننا استخدامها في سياقات أخرى، حيث يمكن استخدام Welcome aboard و welcomeon board في العمل للترحيب بالموظفالجديد في الفريق، ويرجع السبب وراء إمكانية استخدامهما في سياقالأعمال إلى أنه يُنظر إلى الشركات والفرق على أنها تتقدم باستمرار مثل السفينة أوالقطار أو غير ذلك، بمجرد انضمامنا إلى فريق، نكون جزءًا من نظام يهدف إلى المضيقدمًا معًا.

إذا أردنا أن نرحب بشخص ما على متن طائرة أو سفينةأو قطار، فسنقول:

Hello and welcome aboard

Welcome aboard. Please make yourself comfortable

Welcome aboard the flight to New York

يمكننا استخدام welcome aboardفي سياق الأعمال بالطرق التالية:

We would like to say welcome aboard.  Reach out to us if you have any questions

We’re happy to say your onboarding training wassuccessful.  Welcome aboard

Let’s welcome Harry aboard

Welcome aboard.  Letus know if you need anything

We are happy to welcome you aboard

ماذا تعني عبارة Welcome on board  ؟

Welcome on boardتعني أيضاً مرحبًا بك على متن هذه الطائرة أو القطار أو السفينة أو غير ذلك، يمكننا استخدام Welcome on board بنفس الطريقة التي نستخدمبها Welcome aboard، لكن Welcome on board رسمية أكثر، من الشائعأن يقول المضيفون أو طاقم الطائرة Welcome on board عندما يصعد الركاب علىمتن الطائرة، تستخدم هذه العبارة أيضًا بشكل شائعللترحيب بشخص ما للانضمام إلى فريق العمل، فريق سيعمل معًا ويستمر في المضي قدماًكالقطار أوالطائرة أو السفينة، Welcome on board أكثر شيوعًا عند الترحيببشخص ما في الفريق، ومع ذلك، فإن الاختلاف في المعنى غير ملحوظ، واستخدام إحداهمامكان الأخرى لن يحدث فرقاً في معنى الجملة.

كيف يجب أن ترد على شخص يقول لك Welcome on board ؟

ستعتمد استجابتك على الموقف الذي تقال فيه هذهالعبارة، فإذا سمعت هذه العبارة من أحد أفراد طاقم الطائرة مثلاً، فإن عبارة thank you البسيطة هي استجابة رائعة، أيضاً في سياق الأعمال، يمكنك أن تقول thank you، إنها طريقة جيدة لإظهار امتنانك إذا لم يكن لديك الكثير لتقوله، يمكنك أيضًاالتعبير عن مدى حماسك للانضمام إلى الفريق وأن تكون جزءًا من المجموعة.

كيفية استخدام Welcome on board

لا نستخدم هذه العبارة إلا عندما نريد أن نرحببعضو جديد في فريق أو بمسافر في وسيلة نقل، سيكون من غير المناسب أن تقول Welcome on boardلموظف كان جزءًا من الفريق لفترة من الوقت، لا نحتاج بالضرورة إلى إضافة أي كلماتأخرى لإكمال هذه العبارة، ومع ذلك، يمكننا إضافة بعض العبارات إليها فإذا ركب المسافرقطارًا أو طائرة أو غير ذلك يمكننا القول:

Welcome on board. Please let us know if you need anything

We would like to welcome you on board the aircraft

Welcome on board. We trust you will have a good trip

إذا كنت عضواً في فريق وترغب في الترحيب بشخصجديد في الفريق، يمكنك أن تقول له:

Welcome on board. We are happy to have you here

We are looking forward to working with you.  Welcome on board

We would like to welcome Sarah on board.  Today is her first day

ما الفرق بين Welcome aboardو Welcome onboard ؟

تعتبر عبارة Welcome aboard غير رسمية، نستخدمها عادة عند التحدث بشكل غير رسمي للترحيب بشخص ما، منناحية أخرى، فإن عبارة Welcome on board أكثر رسمية وأكثر ملاءمةعندما يتعلق الأمر بالترحيب بشخص ما للانضمام في فريق عبر البريد الإلكتروني مثلاً،إذاً، الاختلاف الوحيد بين هاتين العبارتين هو أنعبارة Welcome aboardتعتبر أقل رسمية من Welcomeon board ، ومع ذلك، لن تسبب الإساءة إلى أي شخص إذااستخدمت Welcome aboardبدلاً من Welcome onboard .